ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Aerospace / Aviation / Space

Horas DURG

English translation: en el transcurso // durante


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Horas DURG
English translation:en el transcurso // durante
Entered by: Patricia CASEY
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:22 Feb 20, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Aerospace / Aviation / Space / Aviation
Spanish term or phrase: Horas DURG
Se trata de un motor de helicóptero que con 1360:45 horas DURG,
fue retirado de servicio.
Maria A Litwin
en el transcurso // durante
Explanation:
Hola María:

Parece ser que DURG es la abreviatura de "during" en términos de aviación. Entiendo que deben ser la cantidad de horas de uso del motor durante el servicio.

Veremos que dicen los especialistas...

Saludos!
Selected response from:

Patricia CASEY
United Kingdom
Local time: 02:40
Grading comment
Thank you!

3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5hours during
Henrique Serra
5después de volar durante 1360:45 horas fue retirado...
mónica alfonso
2en el transcurso // durantePatricia CASEY


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
en el transcurso // durante


Explanation:
Hola María:

Parece ser que DURG es la abreviatura de "during" en términos de aviación. Entiendo que deben ser la cantidad de horas de uso del motor durante el servicio.

Veremos que dicen los especialistas...

Saludos!

Patricia CASEY
United Kingdom
Local time: 02:40
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxtazdog: yes, in English...but some of the refs. I have seen in Spanish use "D.U.R.G." as if it were an acronym rather than an abbreviation..?? see http://www.elsitioaeronautico.com/CompraVenta/multimotor/M00... for example.
9 hrs
  -> That's why I wrote "parece ser" & "veremos que dicen los especialistas" Thks!
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
después de volar durante 1360:45 horas fue retirado...


Explanation:
En esta página

http://www.google.com/search?q=durg hours&hl=es&lr=&ie=UTF-8...

tienes muchos ejemplos aclaratorios.
¡Suerte!

mónica alfonso
Local time: 22:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxtazdog: see comment to answer above
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
hours during


Explanation:
DURG no és un acrónimo si no que una abreviación utilizada en aviación. Viene junto con algo más: ejemplo ->

hours DURG which the engine was not serviced, etc.


    Reference: http://www.erh.noaa.gov/er/rnk/nws_abbreviations.htm
Henrique Serra
Local time: 22:40
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: