ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Aerospace / Aviation / Space

Apartadero de espera

English translation: Holding area


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Apartadero de espera
English translation:Holding area
Entered by: Sandra Alboum
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:27 Feb 16, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
Spanish term or phrase: Apartadero de espera
APARTADERO DE ESPERA

Area definida en la que puede detenerse una aeronave, para esperar o dejar paso a otras, con el objeto de facilitar el movimiento eficiente de la circulación de las aeronaves en tierra. (DAR-14)

Thanks in advance.

Ana
Anaviva
Spain
Local time: 03:42
holding area
Explanation:
Seria lo que tu dices, donde se detienen algunos para que otros se adelanten...
Selected response from:

Sandra Alboum
United States
Local time: 21:42
Grading comment
Many thanks.

Ana
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2holding area
Sandra Alboum
5holding bay
sassa


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
holding area


Explanation:
Seria lo que tu dices, donde se detienen algunos para que otros se adelanten...


Sandra Alboum
United States
Local time: 21:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks.

Ana

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  James Calder
0 min

agree  Gerard Michael Burns: or "holding bay" http://acc.lanvirtual.cl/fraseologia.pdf
9 mins

disagree  sassa: sorry, i hadn't seen your answer because i was writing mine. I think "holding area" sounds rather simplified, although it is also correct.
22 mins

agree  Marian Greenfield
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
holding bay


Explanation:
"- Ruede hasta apartadero de espera.
Taxi into holding bay "

Manual de Fraseología para el control de tránsito aéreo dentro del ACC Virtual de CHILE

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-16 14:00:14 (GMT)
--------------------------------------------------

Holding bay - Using the ICAO definition, an area where an aircraft can be held or bypassed to facilitate efficient movement of aircraft.

http://www.google.com.gr/search?q=cache:hBjhcZhaBWIJ:www.geo...

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-16 14:06:56 (GMT)
--------------------------------------------------

if you choose this answer, please don\'t give me any points, because it might seem that i was copying the above, whereas I hadn\'t seen it - too busy searching :)


    Reference: http://www.google.com.gr/search?q=cache:_gRv0DA4I_gJ:acc.lan...
sassa
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: