ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Aerospace / Aviation / Space

considerando para ello

English translation: and in so doing/take into account


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:considerando para ello
English translation:and in so doing/take into account
Entered by: Laura Hastings
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:59 Jul 7, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Aerospace / Aviation / Space
Spanish term or phrase: considerando para ello
Hi all,

I am just stumped as to how to translate this phrase into English. Anyone got any good ideas? (I understand the words, just can't find a phrase in English that gives the same feel as the Spanish.)

Here is the full sentence, phrase in question between asterisks:

ASI MISMO UN SISTEMA DE POSICIONAMIENTO GLOBAL (GPS/DGPS/ CON CAPACIDAD RECEPCIÓN DE WAAS) ACTUALIZABLE PARA QUE SEA CAPAZ DE PROCESAR LA INFORMACIÓN RECIBIDA DE LAS ESTACIONES DE SATÉLITES WAAS **CONSIDERANDO PARA ELLO**, LA MODIFICACIÓN E INTERFASE DEL SOFTWARE DEL SISTEMA DE INSPECCIÓN EN VUELO EN EL MOMENTO CORRESPONDIENTE.

Thanks in advance!

Laura
Laura Hastings
Local time: 18:42
and in so doing
Explanation:
aghhhhhh

hiya.....:) to Cape Cod..the BEACH

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-07-07 22:09:43 GMT)
--------------------------------------------------


BETTER AND FINAL: and taking into account x, y and z in doing so

you gotta get the object in there in English...
Selected response from:

Jane Lamb-Ruiz
Grading comment
Mil gracias, amiga! Eres una genia genial!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3and in so doingJane Lamb-Ruiz
4for which it considers / takes into account
Mapi
4as a consequence
consuelo buitrago


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
and in so doing


Explanation:
aghhhhhh

hiya.....:) to Cape Cod..the BEACH

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-07-07 22:09:43 GMT)
--------------------------------------------------


BETTER AND FINAL: and taking into account x, y and z in doing so

you gotta get the object in there in English...

Jane Lamb-Ruiz
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Grading comment
Mil gracias, amiga! Eres una genia genial!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pawlik: I think we should start charging for misplaced commas. It wastes so much time...
23 mins

agree  Carmen Loren: "taking into account"... es lo que estaba pensando :-)
1 hr

agree  Lillian van den Broeck
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
as a consequence


Explanation:
Likewise, a ...system capable of processing the information received from the WAAS satellite stations and as a consequence, capable of ...

Espero te sirva.

consuelo buitrago
Local time: 21:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
for which it considers / takes into account


Explanation:
no comma though, that is how I see it

Mapi
Local time: 02:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
Please keep in mind we are talking about machinery and computers here, they really can't consider anything. I think you should stick to giving answers in your native language which is obviously NOT English.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Please keep in mind we are talking about machinery and computers here, they really can't consider anything. I think you should stick to giving answers in your native language which is obviously NOT English.




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: