ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Archaeology

Industria lítica

English translation: lithic industry


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Industria lítica
English translation:lithic industry
Entered by: Huw Watkins
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:24 May 30, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Archaeology / Cermaic findings
Spanish term or phrase: Industria lítica
Under a heading 'Archaeological material'

Aunque por el momento no se ha acometido su estudio, unas primeras observaciones realizadas sobre el terreno nos permiten dar cuenta de unas características básicas del material arqueológico recuperado durante la excavación.

En primer lugar señalaremos el predominio absoluto de los restos cerámicos que contrastan con la pobreza en hallazgos de otro tipo de material.

Así, la industria lítica se limita a dos denticulados realizados sobre sílex y varios fragmentos de molino de granito y arenisca.

Los metales, por su parte, están representados por dos ejemplares:...

Any ideas?
Huw Watkins
United Kingdom
Local time: 19:04
lithic industry
Explanation:
I think you can simply say this.

HTH

Sheila

http://www.google.com/search?q=lithic industry uk&hl=ca&lr=&...
Selected response from:

Sheila Hardie
Local time: 20:04
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2lithic industry
Sheila Hardie
4work with stone
Henry Hinds
4Explanationmugarte


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
lithic industry


Explanation:
I think you can simply say this.

HTH

Sheila

http://www.google.com/search?q=lithic industry uk&hl=ca&lr=&...

Sheila Hardie
Local time: 20:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  R-i-c-h-a-r-d
1 min

agree  psicutrinius: This is the case. And "lithic" is a very important concept in Archaeology: "paleoLITHIC, neoLITHIC", which defines a degree of civilisation.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Explanation


Explanation:
La Industria litica esta relacionada a la industria de la piedra.
palabras relacionadas como neolitico, piedra nueva, paleolitico, tiene que ver con las eras de piedra. monolitico, hecho en una sola pieza de piedra, etc. en ingles palaeolithic, etc.

No se si se pueda traducir como Lithic Industry

mugarte
Local time: 13:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
work with stone


Explanation:
Así, la industria lítica se limita a = Thus, work with stone

I avoid "stonework" because it would tend to refer to masonry which is not the case.

A simpler answer.

Henry Hinds
Local time: 12:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 7, 2007 - Changes made by Huw Watkins:
Edited KOG entryHuw Watkins's old entry - "Industria lítica" => "lithic industry"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: