Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Spanish: apotropaico

English translation: apotropaic







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:apotropaico
English translation:apotropaic
Entered by:Peter Kerry
Options:
- Contribute to this entry

11:54am Jun 8, 2007Login or register (free) for more options.
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Archaeology / Excavation of tombs in Southern Spain
Spanish term or phrase: apotropaico
A su vez, la palma como símbolo de la Victoria acentúa esta idea y confiere al anillo un claro carácter apotropaico. Este tipo de joyas estaba muy extendido en todos los grupos sociales del Imperio.
Peter Kerry
Portugal
Clarification request(s) and response
Rachel Fell: 7:59pm Jun 8, 2007: Think I might add an explanation that it means warding off evil.

apotropaic
Explanation:
OK
Selected response from:

Dolores Vázquez
Spain
Note from asker to answerer
Thanks again, Dolores.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4apotropaicDolores Vázquez
5apotropaic
Alessandro Zocchi


  

Answers

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
apotropaic

Explanation:
OK


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Apotrope
Dolores Vázquez
Spain
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Note from asker to answerer
Thanks again, Dolores.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Alessandro Zocchi: think we crossed, Dolores! um bom dia. Ale
2 mins
  -> Thanks.

agree Fabio Descalzi
4 mins
  -> Thanks.

agree cristina estanislau
9 mins
  -> Thanks.

agree Jim Tucker: yes this is used
32 mins
  -> Thanks.

agree Richard Jenkins
1 hr
  -> Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
apotropaic

Explanation:
this means that it is a device which keeps the evil far from the user. Greek ethymology: apotròpaios < apo (someone) + trépein (to keep far).

Um bom dia

Ale

Alessandro Zocchi
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Jim Tucker: apo = "away" ; "trepein" = "turn" // it's wrong. (and that should be "sub voce")
31 mins
  -> Thanks: I just translated it from my Italian ethymological dictionary Cortelazzo - Zolli, Zanichelli, 1999. Sub voce "apotropaico" (Zan 1999:115)
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list