ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Archaeology

a nivel patrimonial

English translation: national heritage see below


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:a nivel patrimonial
English translation:national heritage see below
Entered by: Jenni Lukac
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:32 Mar 18, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Archaeology
Spanish term or phrase: a nivel patrimonial
context: facilita el estudio de los materiales en deposito y ofrece la posibilidad de una involucracion en el proyecto a nivel patrimonial.
Alistair Gale
United Kingdom
Local time: 02:49
national heritage see below
Explanation:
"national" would indicate the "level". It could be phrased "the possibility that the project could/would considered a part of national heritage", for example.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2010-03-18 14:45:42 GMT)
--------------------------------------------------

any other word denoting "level" could be substituted for "national".
Selected response from:

Jenni Lukac
Local time: 03:49
Grading comment
Thanks!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2national heritage see below
Jenni Lukac
3to a level of (national) heritage.John Marais


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to a level of (national) heritage.


Explanation:
..

John Marais
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
national heritage see below


Explanation:
"national" would indicate the "level". It could be phrased "the possibility that the project could/would considered a part of national heritage", for example.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2010-03-18 14:45:42 GMT)
--------------------------------------------------

any other word denoting "level" could be substituted for "national".

Jenni Lukac
Local time: 03:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thanks!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jim Tucker: Yes, no place for "level" in the English.
3 mins
  -> Good afternoon and thanks, Jim.

agree  Gilla Evans
29 mins
  -> Cheers and thanks, Gilla.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 23, 2010 - Changes made by Jenni Lukac:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: