ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Archaeology

fusayola

English translation: spindle whorl


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:fusayola
English translation:spindle whorl
Entered by: Anna Moorby DipTrans
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:44 Mar 20, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Archaeology / prehistory, funereal customs
Spanish term or phrase: fusayola
Talking about women's grave goods of the Vettones in Iberia:
mujeres, en general asociadas a fusayolas y pequeños adornos (brazaletes, anillos, fíbulas

Any ideas? I think it's to do with textiles, some extra part of a spindle or bobbin.
Thanks
Anna Moorby DipTrans
Local time: 03:51
spindle whorl
Explanation:
"Otros hallazgos importantes han sido un pequeño templo dedicado Mercurio (también del I antes de Cristo y decorado con mosaicos), diversas casas de la época medieval, el ábside de una iglesia de este periodo y un fragmento de **fusayola, pequeño instrumento cerámico utilizado para hilar**, en el que se conserva inscrita la letra alfa, primera muestra de escritura hallada en Tusculum y datada del siglo VI antes de Cristo."

You'll se an image in the second url

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-03-20 21:16:43 GMT)
--------------------------------------------------

Another picture of a spindle whorl can be seen here:
http://www.vcoins.com/ancientimports/store/viewItem.asp?idPr...
Selected response from:

sileugenia
Local time: 22:51
Grading comment
Brilliants, thanks for relieving my research headache!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3spindle whorlsileugenia
5disc /disk
Ltemes
3 -1Fusayola
Nitza Ramos


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
disc /disk


Explanation:
It's a disk, usually made of ceramic that was placed at the end of an elongated spindle or small rod with tapered ends around which thread is twisted while spinning

fusayola: s. f. rodela, rodiña, fusaiola; s. m. trouso
http://www.usc.es/~snlus/arqfg.htm

For a picture of what it would look like you can check this article out: http://195.77.31.52/terlinques/terlinque.htm
It's towards the end of the article.

Ltemes
United States
Local time: 21:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Fusayola


Explanation:
La he visto que la dejan tal cual "fusayola" (ver abajo).... es una pieza para hilar.....

a) Elements of dressing table and adornment (jewels).
b) sumptuary Elements: decorated furniture, games, ivories and bones, etc.
c) Elements of dress: fíbulas, clasps.
d) Elements of banquet: glasses, spits, etc.
e) Elements of economic control: balances, weights, seals, etc.
f) Instrumental agriculturist: tips, hazadas, mountain ranges, 32 molederas, etc.
g) Feeding: it came, habas, wheat, almonds, pinions, honey.
h) Elements of artisan production: 2 crucibles, 1000 fusayolas, 2 looms.
i) Elements of soldier: arms and harnesses.


Nitza Ramos
United States
Local time: 21:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  neilmac: "instrumental agricultutalist" ? Surely farming implements... "it came"?
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
spindle whorl


Explanation:
"Otros hallazgos importantes han sido un pequeño templo dedicado Mercurio (también del I antes de Cristo y decorado con mosaicos), diversas casas de la época medieval, el ábside de una iglesia de este periodo y un fragmento de **fusayola, pequeño instrumento cerámico utilizado para hilar**, en el que se conserva inscrita la letra alfa, primera muestra de escritura hallada en Tusculum y datada del siglo VI antes de Cristo."

You'll se an image in the second url

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-03-20 21:16:43 GMT)
--------------------------------------------------

Another picture of a spindle whorl can be seen here:
http://www.vcoins.com/ancientimports/store/viewItem.asp?idPr...


    Reference: http://www.detectomania.com/foro2/showthread.php?s=11f4a66d2...
    Reference: http://www.writer2001.com/whorlpix.htm
sileugenia
Local time: 22:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Brilliants, thanks for relieving my research headache!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nitza Ramos
1 min
  -> Gracias, Mitza.

agree  neilmac: I like this one, especially after a glass of "it came"
1 hr
  -> Thank you. Now I realize what "it came" means. Enjoy it!!!

agree  xxxx-Translator
4 hrs
  -> Thanks, Stella.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: