GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:26 Mar 7, 2008 |
Spanish to English translations [PRO] Social Sciences - Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Belli United States Local time: 06:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | dismantling of temporary construction |
| ||
4 +1 | dismantling of ephemeral constructions |
|
dismantling of ephemeral constructions Explanation: Espero que te sirva O:-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dismantling of temporary construction Explanation: It's in Goggle. In English "construction" is rarely plural. Hope this is what you are looking for. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.