ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Architecture

encajes

English translation: sockets


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:encajes
English translation:sockets
Entered by: Lisa McCarthy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:10 Dec 15, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture / Bridge
Spanish term or phrase: encajes
I don´t know what the correct term for 'encajes' in this context.

Here's a pic of the bridge:

http://www.romanicat.net/espanol/inventario_iglesias/pedret/...


Puente de Pedret (Cerca de Berga)

Es un puente gótico, documentado el año 1286, que atraviesa el Llobregat, hecho con piedra irregular y sin pulir. Aunque inicialmente contaba con 5 arcos, ahora está formado por 4 arcos de medidas desiguales.

Cerca del puente hay una serie de agujeros redondeados excavados en roca viva, que corresponden a los ***encajes** de las vigas de madera que sostenían un puente románico.
Lisa McCarthy
Spain
Local time: 03:52
sockets
Explanation:
Off the top of my head Lisa. I can get into my architecture books in a few minutes, but they are currently in someone else's inaccessible room!

What a beautiful bridge.

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2011-12-15 16:09:47 GMT)
--------------------------------------------------

Well, it looks as if I'm not so off-track!
www.neara.org/CARLSON/newporttower.htmCached - Similar
"or else let into beam sockets"

"including masonry scars and sockets" ads.ahds.ac.uk/catalogue/adsdata/arch-769-1/.../42_054_067.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-12-15 17:31:02 GMT)
--------------------------------------------------

As I've just commented before, I worry that there may be a more technical term, but I can't find one... and I don't think socket could be classified as wrong!
Selected response from:

Noni Gilbert
Local time: 03:52
Grading comment
Thanks a lot, Noni, and Happy Christmas to you!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +3sockets
Noni Gilbert


Discussion entries: 1





  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +3
sockets


Explanation:
Off the top of my head Lisa. I can get into my architecture books in a few minutes, but they are currently in someone else's inaccessible room!

What a beautiful bridge.

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2011-12-15 16:09:47 GMT)
--------------------------------------------------

Well, it looks as if I'm not so off-track!
www.neara.org/CARLSON/newporttower.htmCached - Similar
"or else let into beam sockets"

"including masonry scars and sockets" ads.ahds.ac.uk/catalogue/adsdata/arch-769-1/.../42_054_067.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-12-15 17:31:02 GMT)
--------------------------------------------------

As I've just commented before, I worry that there may be a more technical term, but I can't find one... and I don't think socket could be classified as wrong!

Noni Gilbert
Local time: 03:52
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 72
Grading comment
Thanks a lot, Noni, and Happy Christmas to you!!!
Notes to answerer
Asker: Thanks, Noni. Yes, a lovely bridge, I wish I could be transported there this minute :)

Asker: You're a star, Noni!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara L Pavlik
33 mins
  -> Thank you Barbara.

agree  Charles Davis: "Sockets" was what it suggested to me too. I had a nagging feeling the was some other term, but I can't find one, so I reckon this is probably the best bet.
1 hr
  -> Oh, hello there! Just sent you a message. Thanks Charles - couldn't find anything more specific and I've had quite a lot of fun trawling through websites and a couple of dics!

agree  James A. Walsh
1 hr
  -> Thanks James
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: