GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:07 Aug 30, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nikki Graham United Kingdom Local time: 04:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | three-centred arch |
| ||
na | depressed arch (from Larousse) |
| ||
na | multi-centered arch |
|
depressed arch (from Larousse) Explanation: Moliner: arco rebajado formado por tres arcos de circunferencia. "Arco rebajado" is depressed arch. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
three-centred arch Explanation: or basket arch or basket handled arch According to Vox, this is the same as the French "anse de panier", which has the three translations above. See: http://www.xrefer.com/entry/436999 or the glossary on arches at http://www.nottingham.ac.uk for more info. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
multi-centered arch Explanation: carpanel: "el [arco] de varios centros y en especial el de tres" —Dic. de términos de arte ..., Fatás y Borrás A three-centered arch is called a basket-handle arch, as Amara notes; a four-centered arch is called a Tudor arch. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.