KudoZ home » Spanish to English » Art, Arts & Crafts, Painting

chicotillos

English translation: crops / whips

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:chicotillos
English translation:crops / whips
Entered by: Michael Powers (PhD)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:08 Jun 24, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting
Spanish term or phrase: chicotillos
De Bolivia

Used specifically with either fur trade or saddlery.

Context:

Peletería y talabartería: monturas, arreos, petacas, maletas, polainas, zapatos, chicotillos, etc.
Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 06:39
whips
Explanation:
and then you should explain a bit.

Look for chicote, rebenque or azote.

Cheers,

Karina ;)

Azotera
Los dos cabos de la rienda que, saliendo del nudo en que éstos se reunen, sirven para azotar el caballo a falta de rebenque o talero. Los árabes usan también riendas con azoteras. En Bolivia usan el chicotillo, que es una gruesa lonja de cuero en forma de larga palmeta, hendida en dos suelas y añadido a las riendas.

Selected response from:

Karina Pelech
Argentina
Local time: 07:39
Grading comment
Thank you, Karina - Mike :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3whips
Karina Pelech


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
whips


Explanation:
and then you should explain a bit.

Look for chicote, rebenque or azote.

Cheers,

Karina ;)

Azotera
Los dos cabos de la rienda que, saliendo del nudo en que éstos se reunen, sirven para azotar el caballo a falta de rebenque o talero. Los árabes usan también riendas con azoteras. En Bolivia usan el chicotillo, que es una gruesa lonja de cuero en forma de larga palmeta, hendida en dos suelas y añadido a las riendas.




    Reference: http://tecnica92.tripod.com/cursos/diccionario/letra-a1.htm
    Reference: http://www.ecstagony.com/eng/dict/dicinstr/instr_ce.htm
Karina Pelech
Argentina
Local time: 07:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you, Karina - Mike :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarita Gonzalez: I would use it in Spanish, and explain. See http://www.titicacaalmundo.com/es/punofolklore/danzas_satiri... for its use as part of traditional attire.
21 mins
  -> That would be good, Marga, thank you ;)

agree  Hebe Martorella: si eso es bien Karina
31 mins
  -> Gracias, Hebe ;)

neutral  Jane Lamb-Ruiz: I don't think so...a whip for a horse is a Crop and this is not that
1 hr
  -> Crop should be there then, as another option for the term. Thank you, Jane ;)

agree  Muriel Vasconcellos: I found "leather horsewhip" for "chicote"--Wouldn't that be the same thing as "crop"? I think so!
15 hrs
  -> So do I, thank you again, Muriel ;)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search