04:20 Mar 26, 2002 |
Spanish to English translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: wrtransco Local time: 15:53 | |||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
It's an extremely stormy morning. Explanation: Hi Shannon: This is English monolingual, so I hope you don't expect acomplete translation of your lovely poem... Cheers, Ted. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
it is the storm laden morning Explanation: amidst the heart of summer, etc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
You could have found the translation of the entire poem.... Explanation: "The Morning is Full" By Pablo Neruda The morning is full of storm in the heart of summer. The clouds travel like white handkerchiefs of goodbye, the wind, travelling, waving them in its hands. The numberless heart of the wind beating above our loving silence. Orchestral and divine, resounding among the trees like a language full of wars and songs. Wind that bears off the dead leaves with a quick raid and deflects the pulsing arrows of the birds. Wind that topples her ni a wave without spray and substance without weight, and leaning fires. Her mass of kisses breaks and sinks, assailed in the door of the summer's wind. You could make it sound more poetic yourself. Reference: http://freshsquid.com/ulcc/lyrics/pablo.htm |
| |
Grading comment
| ||