13:46 May 27, 2003 |
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary / film script | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fausto Navarro de Vicente-Gella Spain Local time: 16:56 | ||||||
Grading comment
|
I would... Explanation: Ok, sorry about the profanity, but this means: I could screw the mother. I wouldn't mind screwing the mother. It does imply that she has a good body, and goes further... if you know what I mean. Oxford: (fam) (acto sexual) fuck (vulg), screw (vulg); echar(se) un polvo to screw (vulg), to ball (AmE sl), to have it off (BrE colloq) HTH |
| |
Grading comment
| ||