Spanish: memoria de cálculoEnglish translation: calculation log KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics / Industrial automation control device protocols | | Spanish term or phrase: memoria de cálculo | Es la memoria de cálculo cuando se calcula el ancho de banda de canales para señales de communicación entre dispositivos de comunicación y control el instalaciones industriales remotas.
En ing civil y mecánica se usa log, record, o schedule, pero en automatización y ancho de banda creo que ha de ser diferente.
Gracias de antemano! |
| | | calculation log | Explanation: Similar questiona were already replied in Proz:
(KudoZ) espanhol para inglês translation of memoria de cálculo: calculation log [ dams - Construção/engenharia civil (Tecn./Engenharia)].
www.por.proz.com/kudoz/1250807
MEMORIA DE CÁLCULO 7.1 Agua Potable 7.1.1 Líneas de distribución ... calculation log También se le conoce de esta manera. Mucha suerte. ...
www.proz.com/kudoz/864806
|
| Selected response from:
Antonio Lacerda de Barros Brazil
| Note from asker to answererThank you. I stuck to the known term. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
38 mins confidence:   |
| spreadsheet
Explanation: I think you can just call it this.
-------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2007-01-26 11:05:18 GMT) --------------------------------------------------
or spreadsheet analysis
| | Notes to answerer
Asker: Thank you very much, but I preferred the known term to be on the safe side.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs confidence:   |
| calculation log
Explanation: Similar questiona were already replied in Proz:
(KudoZ) espanhol para inglês translation of memoria de cálculo: calculation log [ dams - Construção/engenharia civil (Tecn./Engenharia)].
www.por.proz.com/kudoz/1250807
MEMORIA DE CÁLCULO 7.1 Agua Potable 7.1.1 Líneas de distribución ... calculation log También se le conoce de esta manera. Mucha suerte. ...
www.proz.com/kudoz/864806
| | Note from asker to answerer| Thank you. I stuck to the known term. |
| Notes to answerer
Asker: Thank you. I've seen the glossary. This calc log is an automation industry design and I am in doubt because I have no design experience in this field and those guys are a completely diff breed. Good guys but different to regular engineers.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |