Spanish: se irá cumpliendo (in this context)English translation: will take place/happen KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Spanish term or phrase: | se irá cumpliendo (in this context) | | English translation: | will take place/happen | | Entered by: | Lydia De Jorge |
| Options: - Contribute to this entry |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics | | Spanish term or phrase: se irá cumpliendo (in this context) | I am translating a document from Spanish to English that has to do with process automation. The following phrase appears:
"La histéresis se irá cumpliendo si el error baja por debajo del valor DEVLL momento en el que OPINC volverá al valor 1."
What is the best way to render this sentence in US English?
Many thanks in advance!
Douglas |
| | | will take place/happen | Explanation: another option
-------------------------------------------------- Note added at 4 days (2008-03-28 16:04:26 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
My pleasure! |
| Selected response from:
Lydia De Jorge United States
| Note from asker to answererThank you! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
15 mins confidence:   |
22 mins confidence:   |
21 mins confidence:  peer agreement (net): +4 |
| |