Spanish: asentado English translation: sanding KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Spanish term or phrase: | asentado [en pintura de autos] | | English translation: | sanding | | Entered by: | Salloz |
| Options: - Contribute to this entry |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | | Spanish term or phrase: asentado | This is for a body shop that does paint work and restoration. The term is "asentado y pulido"
I would appreciate any help. |
| | Clarification request(s) and responseRodrigo Mencía: 4:57pm Jun 29, 2007: Have you considered "finishing and polishing"? Anabel Granados: 5:02pm Jun 29, 2007: I thought of sanding and polishing, finishing and polishing makes sense to me. What do you think about waxing and polishing? Salloz: 5:04pm Jun 29, 2007: Waxing sería encerado. Por desgracia no sé que es asentado. Quizá se refiera al arreglo de deformaciones menores por golpes ("sacar golpes", decimos en México), pero nada más estoy suponiendo. Si averiguo te aviso. Anabel Granados: 5:15pm Jun 29, 2007: Gracias a todos por su ayuda. Creo que sanding es lo correcto en este contexto.
Saludos!
Anabel :0)
|
|
| | sanding | Explanation: ¡Ya! En foro de aficionados a los autos, vi cómo aconsejan pintar un coche. Y dicen que cada capa de pintura hay que asentarla con lija fina o ultrafina. Si lo quieres ver, se llama Foros de Consulta Rolcar.
-------------------------------------------------- Note added at 38 mins (2007-06-29 17:09:48 GMT) --------------------------------------------------
Tú misma ya lo habías pensado, según veo. |
| Selected response from: Salloz Mexico
| Note from asker to answererWhoo hoo! Muchas Gracias por tu ayuda! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
17 mins confidence:  |
| |