GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:19 Jan 27, 2011 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / crane features | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cranesfreak Local time: 01:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | luffing time |
| ||
3 | lifting time |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Amantillar translation/definition |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
lifting time Explanation: I can't think of any term that works better in an automotive/cranes context. See below sample spec's. for an automotive lift: "ALM 7001 * Capacity 7000 lb. * Overall Height 11' 11" * field adjustable to 10' 11 * Overall Width 139.5" * * Lifting Time 45 Seconds ... " Reference: http://www.alm-autolift.com/lifts_automotive_car_auto_lifts.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
luffing time Explanation: una opcion luffing cylinder > cilindro de elevación 11 Ago 2003 ... (KudoZ) English to Spanish translation of luffing cylinder: cilindro de ... cilindro de amantillado / cilindro de variación del ángulo ... www.proz.com/.../498203-luffing_cylinder.html - En memoria caché Kotiin Home cilindro de amantillado taittosylinteri * luffing cylinder ... cilindro de brazo de amantillado siirtosylinteri * luffing boom cylinder ... personal.inet.fi/cool/eero.aula/pdf/esp_suomi_englantiWSuod.htm - Similar Saludos :) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-01-27 05:59:07 GMT) -------------------------------------------------- Nautica Marina Mercante Con Imagen AMANTILLO (luffing cable, luffing system) Efectúa el movimiento de subir o bajar la NÁUTICA MARINA MERCANTE EDIMAR. Escuela de desarrollo de la industria ... www.scribd.com/.../Nautica-Marina-Mercante-Con-Imagen - En memoria caché [PDF] ULTIMA PARA IMPRIMIR Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Ver en versión HTML Límite de calzo de la lanza (Limit device for luffing at jib rest position): Posición ..... su vez son los encargados de subir o bajar el gancho y la lanza. ... cybertesis.uach.cl/tesis/uach/2008/bmfcip657d/doc/bmfcip657d.pdf N de T: Amantillado=subir o bajar la pluma= luffing Saludos :) -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2011-01-27 15:10:07 GMT) -------------------------------------------------- Cynthia Coan: My one concern here is that the "luff" definitions I turned up in a Google search all seem to apply to boats and sailing. (See my discussion entry link.) Is there perhaps another term that would work better in a cranes/automotive context? Re: Cynthia Coan, thank you for yr comment. I read yr discussion entry. For a cranes context, please search in Google: "luffing speed"+"mobile crane" . Saludos :) -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2011-01-27 15:16:06 GMT) -------------------------------------------------- ========================== NdeT: ST: Estas grúas deberán tener una capacidad de carga mínima de 8 toneladas, alcance máximo de 10 m, alcance mínimo 1 m, velocidad de elevación máxima 5 m/min. Tiempo de amantillado 60 segundos, velocidad de giro 0,7 revoluciones por minuto Explanation: The described crane of the source text has three different movements/gears each one with a value of maximum speed, as follows: velocidad de elevación máxima 5 m/min.(Max. Lifting or hoisting speed) Tiempo de amantillado 60 segundos, (Luffing speed) velocidad de giro 0,7 revoluciones por minuto (Slewing speed). Hope this helps. Saludos :) -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2011-01-27 15:23:33 GMT) -------------------------------------------------- IMPORTANT: I wrote "Luffing speed" instead of "Luffing time" in my last added note because "el tiempo de amantillado" is indicating the speed of the "luffing gear" in seconds from one end to the other end,i.e.: from one limit to the other limit of the luffing gear. HTH Regards:) -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2011-01-27 15:42:16 GMT) -------------------------------------------------- NdeT 2: amantillar is a nautical term used for sail boats but it is also a very very old cranes related term. For "Amantillado" spanish definition in cranes, see http://www.mailxmail.com/curso-patron-embarcaciones-manual-1... Saludos :) -------------------------------------------------- Note added at 3 days22 hrs (2011-01-31 02:27:07 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Manuel Aburto, muchas gracias por tu feedback.Saludos :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
10 hrs |
Reference: Amantillar translation/definition Reference information: "To top the lifts, to hoist one end of the yard-arms higher than the other" Reference: http://www.spanishdict.com/translate/amantillar |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.