KudoZ home » Spanish to English » Automotive / Cars & Trucks

A.T.

English translation: technical assistance

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:19 Dec 4, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Spanish term or phrase: A.T.
FALLOS DE FUNCIONAMIENTO DE CONSUMIDORES ELECTRICOS (LUNETA TERMICA, AIRE ACONDICIONADO …).

Causa: Posible montaje en origen de un alternador de 70A en lugar de 90A.
Gama de números de bastidor XXX al XXX.

A.T.: En caso de fallos en el funcionamiento de consumidores eléctricos o reclamaciones de que no se pueden conectar más consumidores eléctricos (p. Ej., luneta térmica, aire acondicionado, …) verificar en primer lugar si el tipo de alternador corresponde al vehículo. En caso necesario, sustituirlo y montar el que le corresponda.

Si el alternador que lleva montado el vehículo es el que le corresponde, verificar las posibles causas siguiendo las indicaciones del Manual de Reparaciones.

Nº A.T.:

Fecha publicación:
Fecha última modificación:

It must be something like "Solution of the problem". But is it a Spanish or an English abbreviation and what do these letters correspond to?
Katerina Kallitsi
Local time: 23:22
English translation:technical assistance
Explanation:
Hola Katerina,

¿Podría ser asistencia Técnica?

Suerte y sonrisas,

Álvaro :O) :O)
Selected response from:

moken
Local time: 21:22
Grading comment
Gracias, Alvaro
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1technical assistance
moken


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
technical assistance


Explanation:
Hola Katerina,

¿Podría ser asistencia Técnica?

Suerte y sonrisas,

Álvaro :O) :O)

moken
Local time: 21:22
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Gracias, Alvaro

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  VRN
1 min
  -> ¡Muchas gracias VRN! :O) :O)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search