Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Spanish: belén

English translation: impatiens







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:belén
English translation:impatiens
Entered by:PTLtda
Options:
- Contribute to this entry

3:39am Sep 21, 2005Login or register (free) for more options.
Spanish to English translations [PRO]
Botany / Urban / Mexico City
Spanish term or phrase: belén
Same story as previous question.

In the document that I am working on, this particular plant is planted as adonment in public areas in Mexico City.
PTLtda
Colombia
impatiens
Explanation:
I would stick with impatiens, which is what most US gardeners know this flower as, including myself! Balsam is a less common name and used for many other plants as well. And as a colleague said, there are wild members of this genus that grow in shady moist places in the eastern US known as touch-me-nots. The cultivated variety also does well in shady moist places. In English, many other flowers are known only by their genus name: e.g., chrysanthemum, rhododendron, zinnia, to name a few.
Selected response from:

John Speese
United States
Note from asker to answerer
Thanks for the help John. That was perfect.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3balsam
GoodWords
5impatiensJohn Speese


  

Answers

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
balsam

Explanation:
Impatiens balsamina
http://www.academia.org.mx/dbm/DICAZ/b.htm
http://www.ces.ncsu.edu/depts/hort/consumer/factsheets/annua...
http://davesgarden.com/pf/go/156/ (also "touch-me-not" but that common name is also given to other unrelated species)

GoodWords
Mexico
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Thanks so much. Your answer was right on, but Johns does fit best for my text and audience.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree anne estrada
33 mins

agree Michele Fauble
1 hr

agree Rachel Fell
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
impatiens

Explanation:
I would stick with impatiens, which is what most US gardeners know this flower as, including myself! Balsam is a less common name and used for many other plants as well. And as a colleague said, there are wild members of this genus that grow in shady moist places in the eastern US known as touch-me-nots. The cultivated variety also does well in shady moist places. In English, many other flowers are known only by their genus name: e.g., chrysanthemum, rhododendron, zinnia, to name a few.


    Reference: http://www.faxsa.com.mx/semflor1/seimpati.htm
John Speese
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Note from asker to answerer
Thanks for the help John. That was perfect.
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list