English translation: rock rose thicket/bush/shrubbery/patch
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Science - Botany / Plant names
Spanish term or phrase:jaral
In a report from Spain for translation to British English. The "jaral" seems to be both a general group of plants and specific types (jaral blanco and jaral de jara pringosa). What would the general "jaral" be?
(Where I understand "matorral" as "scrubland/scrub" and "jaral de jara pringosa as" "rock rose").
"Como vegetación de matorral encontramos jarales (blancos y de jara pringosa) y matorrales de ciburno y madroño."