Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to English translations [PRO]|
|Spanish term or phrase: grado de comendador|
Selected response from:
Local time: 00:34
|Thank you, Luisa|
2 KudoZ points were awarded for this answer
8 mins confidence: 32 mins confidence: 34 mins confidence:
Is this honourary rather than actual
For example as in the 'Knights of Columbanus' an organisation of the Irish in teh USA, with honorific (and fancy-sounding titles) for members?? Like the Knights of Malta, Order of St. John, etc etc.
In which case KNIGHT COMMANDER
'grado de' may be superfluous, rather than literally 'degree' as in 'licenciado', alternatively 'title'
EG He was awrded teh title of Knight Commander
Yes, Google confirms my suspicions: see
....Dr. Toyoda was awarded Knight Commander of the British Empire, UK; Order ... was
awarded the highest level (Comendador) of the Medal of Isabel ....
and more in
http://www.google.com/search?hl=en&q=comendador knight comma...
Local time: 07:34
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 1368
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations