GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:47 Jan 4, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paul Roige (X) Spain Local time: 12:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | high-end= prestigioso, bueno, elevado |
| ||
na | extrema sofisticación |
| ||
na | una persona refinada de altos vuelos/en la cúpula del mercado, ... |
| ||
na | Elegante de alta categoria |
| ||
na | Muy refinado (a) |
|
high-end= prestigioso, bueno, elevado Explanation: Depends on the context, little bit difficult if you did not write the sentence where it goes. it might be of a person , somebody playing a role of a "buen falsificador" helps? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
extrema sofisticación Explanation: I'd still use "sofisticación" because it has the double meaning of complex but also could be falsified. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
una persona refinada de altos vuelos/en la cúpula del mercado, ... Explanation: Hello. Quite interesting this one. Thanks for the remark although I gather that "sofisticado" can be either negative or positive depending on who says it and how. Anyway, to give the cold shoulder to our false sophisticated friend you may try "refinada" (or "esnob" if the text is critical of the guy). On "high-end", that's got to do with the association with the most expensive section of the market (Shorter): "una persona refinada en la cúpula (cumbre) del mercado/a la vanguardia del mundo financiero/etc. Or "de altos vuelos" if you want it more slangy. That's what I can come out with for now, no doubt more choices will pop out. Can't wait for that, gonna be fun! Good picking :) Collins, Shorter Oxford |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Elegante de alta categoria Explanation: sophisticated: Elegante High-end: alta categoria glosario internacional del traductor |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Muy refinado (a) Explanation: Es mi sugerencia. Espero sea de ayuda. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.