GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
09:24 May 16, 2003 |
Spanish to English translations [Non-PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Valentín Hernández Lima Spain Local time: 09:01 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | after several attempts to enter into this market |
| ||
4 | trading forays |
| ||
3 | business attempts |
|
business attempts Explanation: Incursiones refers to trying to go in. The context suggests failure, which is why I have used "attempts" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
after several attempts to enter into this market Explanation: This would be one of the ways to express this idea in English. As I understand it, they have already tried to sell products in Portugal, but have met with rather disappointing results. V |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
trading forays Explanation: I think this is being used in a figurative sense to denote exploration of the market |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.