Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to English translations [PRO]|
|Spanish term or phrase: tomar en prenda|
|Autorización para adquirir directa o indirectamente y/o tomar en prenda acciones propias de acuerdo con lo preceptuado en los articulos 75 y 76 de la Ley de sociedades Anonimas. Is this pledge? Is acciones propias treasury stock or what? Many thanks.|
|To take as collateral|
To take as collateral company stock according to the mentioned articles.
Selected response from:
2 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations