ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Bus/Financial

colocacion de bonos

English translation: placement of bonds


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:04 Sep 10, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial
Spanish term or phrase: colocacion de bonos
...la empresa mexicana que llevó a cabo la colocaciَn de dichos bonos por medio de un banco en los Estados Unidos...
Daniela Pesce
Local time: 17:44
English translation:placement of bonds
Explanation:
depends on the rest of the context. Could be bond issue, but may only be a placement of one tranche of an existing issue.
Selected response from:

Marian Greenfield
Local time: 17:44
Grading comment
Gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5placement of bonds
Marian Greenfield
4bond issueAndyC


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bond issue


Explanation:
... the Mexican firm has issued bonds through a US bank ...

AndyC
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
placement of bonds


Explanation:
depends on the rest of the context. Could be bond issue, but may only be a placement of one tranche of an existing issue.


    20 years in the business - most of it managing translation service for an investment bank
Marian Greenfield
Local time: 17:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 14605
Grading comment
Gracias!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mark Kane
43 mins

agree  CMARON
1 hr

agree  colemh
1 hr

agree  AndyC: Oh, alright then. But I want to see it in a sentence.
4 hrs
  -> OK.... The Mexican company placed these bonds through a U.S. bank...

agree  Patricia Baldwin: `tis so Lady Marian!
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: