13:25 Jul 15, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Try "access (registration) and corresponding |
| ||
na | Income in kind (fixtures and fittings) and of like administrative nature |
|
Try "access (registration) and corresponding Explanation: processing (fees)". Educated guess, considering we don't know what event this refers to. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Income in kind (fixtures and fittings) and of like administrative nature Explanation: Pure speculation, on the assumption that the Spanish expands to "Ingresos de accessorios y otros de gestión correlativa." (I may be way off the mark!) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.