credito a sola firma

English translation: signature loans

16:25 Jul 24, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial
Spanish term or phrase: credito a sola firma
ofrece una amplia gama de productos comerciales bancarios: cuentas corrientes; depósitos a plazo fijo; créditos a sola firma; préstamos de variado tipo, incluyendo los hipotecarios para la financiación de viviendas y de algunos bienes durables
vir
English translation:signature loans
Explanation:
signature loan is the common banking term for this type of credit.

HTH
Selected response from:

BAQMIA
Local time: 02:25
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na"credito a sola firma" literally "with just a signature"
BJBDuarte
nasignature loans
BAQMIA
na"credit against signature"
Baruch Avidar
naunsecured loans
Heathcliff


  

Answers


1 hr
"credito a sola firma" literally "with just a signature"


Explanation:
It could mean one of two things. Either "no co-signer needed" or "no collateral needed".When applying for credit sometimes a co-signer is needed (like with little or no or bad credit on the part of the applicant).Other times the creditor asks for collateral to guarentee the repayment of the loan, something of equal value to the loan amount, like a house or car. Hope this helps!

BJBDuarte
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
signature loans


Explanation:
signature loan is the common banking term for this type of credit.

HTH

BAQMIA
Local time: 02:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
"credit against signature"


Explanation:
Good luck!

Baruch Avidar
Israel
Local time: 09:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 92
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
unsecured loans


Explanation:
That is, loans made without the provision of collateral (security) by the borrower; hence, money lent "solely on the strength of the borrower's signature." -- HTH!

Heathcliff
United States
Local time: 23:25
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 843
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search