The translation workplace
 Ideas

# Alíquota

## English translation: proportional rate

#### Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
 Spanish term or phrase: Alícuota English translation: proportional rate

 12:23 Aug 17, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial
 Spanish term or phrase: Alíquota "...será aplicable una alíquota del 20% para la determinación de las contribuciones" ¿Puedo traducirlo como "aliquot"? Es lo mismo que porcentaje? Cualquier sugerencia es bienvenida. Gracias!
 proportional rate Explanation:Hi adradas! Me parece que este es un "typo" y que debería ser "alícuota". Según el Oxford Superlex, alícuota = "alícuota adj proportional; en partes alícuotas proportionally" Espero esto te ayude:-) terry
Selected response from:

Terry Burgess
Mexico
Local time: 20:27
 Terry: es "alícuota" sin dudas, se me cruzaron los dedos, o mejor dicho, los idiomas! Gracias por tu ayuda!4 KudoZ points were awarded for this answer

na +1proportional rate
 Terry Burgess
na +1rate
naSurchargeAlessandra Hall
naAliquot
 Bertha S. Deffenbaugh

1 min peer agreement (net): +1
rate

Explanation:
entiendo que alícuota es un sinónimo de tasa

 Eloisa AnchezarMexicoLocal time: 20:27Native speaker of: Spanish

agree  Patricia Lutteral: En este caso sí, la "alícuota" es la "rate" del impuesto.
 19 mins

7 mins
Aliquot

Explanation:
Pienso que aliquot es correcto.al·i·quot [áll kwòt , állkwt ] adjective
dividing into something exactly: used to describe a number or quantity that will divide another number or quantity without leaving a remainder. See also aliquant

noun (plural aliquots)
aliquot part: an aliquot part, including fractional parts, for example, ½, ¼, or 1/8

Encarta World English Dictionary. American Edition.

Saludos,

BSD

 Bertha S. DeffenbaughUnited StatesLocal time: 18:27Native speaker of: SpanishPRO pts in pair: 219

9 mins peer agreement (net): +1
proportional rate

Explanation:
Me parece que este es un "typo" y que debería ser "alícuota". Según el Oxford Superlex, alícuota =

"alícuota adj proportional; en partes alícuotas proportionally"

Espero esto te ayude:-)
terry

Arriba
 Terry BurgessMexicoLocal time: 20:27Native speaker of: EnglishPRO pts in pair: 2372
 Terry: es "alícuota" sin dudas, se me cruzaron los dedos, o mejor dicho, los idiomas! Gracias por tu ayuda!

agree  Parrot: We use "aliquot parts" for chemistry.
 15 mins

18 mins
Surcharge

Explanation:
It's hard to determine from the context, but could it be a percentage added to a fee for additional services or as a penalty for something? If the aliquot is added on to a fee or payment, I'd call it a surcharge.

 Alessandra HallUnited StatesLocal time: 21:27PRO pts in pair: 7