GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:43 Oct 23, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oso (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | market hunger |
| ||
3 +2 | shortage, scarcity |
| ||
4 +1 | shortfall OR excess demand |
| ||
5 | Excess demand |
| ||
4 | voraciousness; overheated demand; |
|
voraciousness; overheated demand; Explanation: depends on how closely you want to stick to the text. But I would definitely stay away from <bull[ish] trend>, which is only used when stocks are on the rise. msg |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
shortage, scarcity Explanation: Hola Kathy, I'm not sure if I got it, but I think you're talking about ¿carestía? If that's the case, then you can use the above suggestions. Buena suerte y saludos del Oso ¶:^) Simon & Schuster's |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||
35 mins confidence: peer agreement (net): +1
39 mins confidence: peer agreement (net): +1
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |