KudoZ home » Spanish to English » Business/Commerce (general)

el monto de la póliza de manejo del tesorero.

English translation: the amount of the bond policy for the treasurer's performance

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:el monto de la póliza de manejo del tesorero.
English translation:the amount of the bond policy for the treasurer's performance
Entered by: Henry Hinds
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:38 Jul 23, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Spanish term or phrase: el monto de la póliza de manejo del tesorero.
Ya está hecha esta pregunta, pero por favor quisiera otra opción. este es el texto:
La junta directiva fijará el monto de la póliza de manejo del tesorero. Solicitará varios informes al director administrativo. Elegirá suplentes. Autorizará contratos...
carosisi
Local time: 13:25
the amount of the bond policy for the treasurer's performance
Explanation:
Ya
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 12:25
Grading comment
Muchas gracias por la ayuda!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3the amount of the bond policy for the treasurer's performance
Henry Hinds


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
el monto de la póliza de manejo del tesorero.
the amount of the bond policy for the treasurer's performance


Explanation:
Ya

Henry Hinds
United States
Local time: 12:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1200
Grading comment
Muchas gracias por la ayuda!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Malena Garcia
35 mins
  -> Gracias, Malega.

agree  Marina Soldati
43 mins
  -> Gracias, Marina.

agree  milliecoquis: agree
49 mins
  -> Gracias, Millie.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search