Spanish to English translations [PRO] Business/Commerce (general)
Spanish term or phrase: Auto de no fusi贸n o no adici贸n de proceso
VISTA:La Caja marcada con el No.1, la cual contiene los documentos relativos al S茅ptimo Juzgado de la Instrucci贸n, consistentes en Actuaciones de la Fiscal铆a, Mandamientos de Prevenci贸n, Notificaciones, Autos Administrativos varios, interrogatorios practicados a la saz贸n, auto administrativo No.04, Auto de no fusi贸n o no adici贸n de proceso No.
In this context I believe "fusi贸n" and "adici贸n" refer to the procedural concepts of "joinder" and "accumulation."
An Accumulation Motion is usually granted because joinder of claims provides greater certainty to the parties, uniform treatment of decisions, and better utilization of judicial resources. http://www.dol.gov/ilab/media/reports/nao/taesalegal.htm
In this context I believe "fusi贸n" and "adici贸n" refer to the procedural concepts of "joinder" and "accumulation."
An Accumulation Motion is usually granted because joinder of claims provides greater certainty to the parties, uniform treatment of decisions, and better utilization of judicial resources. http://www.dol.gov/ilab/media/reports/nao/taesalegal.htm
Rebecca Jowers Spain Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 202