Spanish: flujearEnglish translation: roll into a cash flow/cash-in/budget KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Spanish term or phrase: | "flujear" | | English translation: | roll into a cash flow/cash-in/budget | | Entered by: | Miguel Fuentes |
| Options: - Contribute to this entry |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | Spanish term or phrase: flujear | This term occurs in a report by the Chilean "Superintendencia de Bancos e Instituciones Financieras", after the audit of a bank. This is a comment on one of the problems found during the audit.
CONTEXT: "En el archivo de liquidez se detectaron una serie de partidas que no estaban siendo ***flujeadas***, y otras estaban mal imputadas."
|
| | | rolled into the cash flow/cashed-in/budgeted | Explanation: Nouns don't make good verbs in Spanish; besides, it sounds like a barbarism in banking lingo. I suppose has got to do with rolling money items into a budget or cash flow, but look at my low conf. level. |
| Selected response from:
Miguel Fuentes Mexico
| Note from asker to answererThanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
20 mins confidence:  peer agreement (net): +5 |
| rolled into the cash flow/cashed-in/budgeted
Explanation: Nouns don't make good verbs in Spanish; besides, it sounds like a barbarism in banking lingo. I suppose has got to do with rolling money items into a budget or cash flow, but look at my low conf. level.
| Miguel Fuentes Mexico Works in field Native speaker of: Spanish, English PRO pts in category: 8
|
| Note from asker to answerer |
|
| |