ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Business/Commerce (general)

fancy name

English translation: nombre de fantasía


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:fancy name
English translation:nombre de fantasía
Entered by: Frances Lake
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:03 Feb 21, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Description of a compnay
Spanish term or phrase: fancy name
Is this term used to mean "Nombre de fantasía" of a company or is there anything better?
Thanks
Fernando Garetto
Chile
Local time: 09:03
nombre de fantasía
Explanation:
This is what they call it in the Register of Companies and the Register of Commerce in my country
Selected response from:

Frances Lake
Local time: 10:03
Grading comment
Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8nombre de fantasía
Frances Lake
5 +2doing business as / trading as
Rosa Diez Tagarro
4 +3nombre rimbombante
patricia scott
4nombre estrafalario
Marsha Wilkie
4nombre artístico
Egmont
4NOMBRE ELEGANTE
Rafael Mondragon Hernandez


Discussion entries: 2





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
NOMBRE ELEGANTE


Explanation:
JUST GUESSING, GOOD LUCK!

Rafael Mondragon Hernandez
Local time: 06:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
nombre de fantasía


Explanation:
This is what they call it in the Register of Companies and the Register of Commerce in my country

Example sentence(s):
  • Imagine a form: Denominación social: Nombre de fantasía:
Frances Lake
Local time: 10:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxmediamatrix: Same in Chile.
9 mins

agree  Susana Rosselli
9 mins

agree  arusso: Same in Argentina
30 mins

agree  Rosa Diez Tagarro: Sí, se utiliza como sinónimo de "denominación". Pero necesitaríamos más contexto para saber si va por aquí el tema.
31 mins

agree  Mónica Algazi: Tal cual.
37 mins

agree  Kelly-Jane Wallis: Look up fancy here from Eng to Spa and you'll find many examples: http://ec.europa.eu/eurodicautom/Controller
42 mins

agree  Cristina Santos
3 hrs

agree  Nivia Martínez
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nombre artístico


Explanation:
+++++


    yourdictionary.com -> Spanish
Egmont
Spain
Local time: 13:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
nombre rimbombante


Explanation:
Falta contexto, pero diría que cuando dices que una empresa tiene a fancy name, estás ironizando

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-02-21 17:29:41 GMT)
--------------------------------------------------

quiere decir que es un nombre algo elaborado, pretencioso.

patricia scott
Spain
Local time: 13:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Taña Dalglish: Agree. Está de moda. Saludos.
42 mins
  -> Muchas gracias.Un saludo, Taña.

agree  Aïda Garcia Pons: Sí, sí, ¡me gusta!
53 mins
  ->  Muchas gracias Aida, muy amable.

agree  Edwin Chipsen: Estoy de acuerdo, a falta de mayor referencia, me suena a esto.
1 hr
  -> No estoy segura, pero yo diría que en inglés el nombre provisional o "fantasía" is not called a fancy name. Veremos con más contexto por donde va. Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Nombre de fantasía
doing business as / trading as


Explanation:
See also http://www.proz.com/kudoz/1414026 for more options

Doing Business As (DBA) a Fictitious Business Name: Why and How
- [ Traduzca esta página ]
A fictitious business name, assumed name, or DBA (short for "doing business as"), gives entrepreneurs the ability to brand their businesses effectively with ...
entrepreneurs.about.com/od/businessstructure/a/doingbusinessas.htm

This site will help you register your DBA ( Doing Business As ), also known as your fictitious business name filing, online.
www.legalzoom.com/dba/index.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-21 18:14:36 GMT)
--------------------------------------------------

Te pongo esta alternativa pq parece que lo que te interesa es la traducción al inglés de "nombre de fantasía", Fernando.

¡Suerte!


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/D/b/a
Rosa Diez Tagarro
Spain
Local time: 13:03
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  aceavila - Noni: If the English is what Fernando wants, then this would be it.
47 mins
  -> Thanx! :)

agree  patricia scott: ditto.
1 hr
  -> Thank you, Patricia. :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nombre estrafalario


Explanation:
Válido para varios contextos.

Marsha Wilkie
Colombia
Local time: 07:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 21, 2007 - Changes made by Rosa Diez Tagarro:
Language pairEnglish to Spanish => Spanish to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: