Spanish: "las mejores prácticas en el área."English translation: "such technology is adaptable and follows best practice" KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Spanish term or phrase: | "las mejores prácticas en el área." | | English translation: | "such technology is adaptable and follows best practice" | | Entered by: | James A Walsh |
| Options: - Contribute to this entry |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | Spanish term or phrase: "las mejores prácticas en el área." | Hola a todos
Como dirian en ingles "Dicha tecnología es adaptable y sigue las mejores prácticas en el área.", tengo porblemas buscando un equivalente a "sigue las mejores practicas en el area!"
lo que se me ocurre es ..."such technology is adaptable and it follows the best practices"
any other ideas??'
Thank you so much |
| | | Selected response from:
James A Walsh United Kingdom
| Note from asker to answerer| 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
31 mins confidence: peer agreement (net): +4 |
| |