ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Business/Commerce (general)

a través de la figura..

English translation: through the legal concept of


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:a través de la figura
English translation:through the legal concept of
Entered by: Maru Villanueva
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:37 Nov 4, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Business/Commerce (general) / PUBLIC BID
Spanish term or phrase: a través de la figura..
De conformidad con lo establecido en el numeral 4.1.1 PARTICIPANTES EN LA LICITACIÓN, podrá presentarse propuesta ***a través de la figura*** de promesa de sociedad futura, mediante la cual, las personas naturales o jurídicas de manera conjunta nacionales, internacionales públicas, privadas o mixtas, acuerdan celebrar una promesa de constitución de sociedad mercantil, en los términos y condiciones previstos en el inciso final del parágrafo 2° del artículo 32 de la Ley 80 de 1993.

Thank you!
María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 02:30
through the legal concept of
Explanation:
Es mi sugerencia

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-11-09 05:43:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias tocaya, me da mucho gusto poder apoyarte. Estoy a tus órdenes.
Selected response from:

Maru Villanueva
Mexico
Local time: 23:30
Grading comment
¡Muchas gracias a todos!
Maru, tus entradas en el glosario me ayudaron mucho con esta tradu :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9through the legal concept ofMaru Villanueva
4 +1by means of the concept
Berelis (Eng.)
4by the form of
Leonardo Lamarche


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
by means of the concept


Explanation:
Oxford: figura (Der) = concept

Berelis (Eng.)
Local time: 02:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  konungursvia: This is good too.
1 hr
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
by the form of


Explanation:
Figura en est sentido es bastante usada en español. In inglés es más usado en, por ejemplo, "figure of speech" (forma de expresión.

Leonardo Lamarche
Venezuela
Local time: 01:00
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
through the legal concept of


Explanation:
Es mi sugerencia

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-11-09 05:43:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias tocaya, me da mucho gusto poder apoyarte. Estoy a tus órdenes.

Maru Villanueva
Mexico
Local time: 23:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 116
Grading comment
¡Muchas gracias a todos!
Maru, tus entradas en el glosario me ayudaron mucho con esta tradu :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Satto (Roberto)
0 min
  -> Gracias, Roberto

agree  MariaMast
3 mins
  -> Gracías, María

agree  konungursvia: That's right
1 hr
  -> Thank you

agree  Christine Walsh
1 hr
  -> Thank you Chriswa

agree  coolbrowne
1 hr
  -> Thank you.

agree  eski: Perfect! :)) eski
2 hrs
  -> Gracias por tu comentario

agree  Marina Menendez
2 hrs
  -> Gracias, Marina

agree  Gilla Evans
10 hrs
  -> Gracias, Gilla

agree  Olga María Piaggio
20 hrs
  -> Gracias, Olga
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 9, 2009 - Changes made by Maru Villanueva:
Edited KOG entryMaría Eugenia Wachtendorff's old entry - "a través de la figura" => "through the legal concept of"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: