That's one translation of "nombramiento". Maybe it means designation as used here (referring to the US):
"The following are the main business designations and types (corporations and non-corporations):
- Corp., Inc. (Corporation, Incorporated): [...]
- Doing Business As (DBA): [...]
- General partnership [...]
- LLC, LC, Ltd. Co. (limited liability company): [...]"
http://en.wikipedia.org/wiki/Types_of_business_entity**************
So maybe the fee of 106 pesos applies to the "designation" in question... Just a thought.