GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:15 Jul 4, 2004 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: KirstyMacC (X) Local time: 07:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | trademark holder |
| ||
5 +1 | trade name holder |
| ||
5 | holder / incumbent of record |
| ||
5 | mark owner /mark holder |
| ||
3 +1 | brand owner |
| ||
4 | trademark proprietor |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
holder / incumbent of record Explanation: My thoughts. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
brand owner Explanation: :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
trade name holder Explanation: Es el "titular de derechos sobre una marca". O, "domain name holder", en los pleitos legales por algún dominio de Internet. Término de nuevo cuño. Reference: http://arbiter.wipo.int/domains/decisions/word/2000/d2000-16... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
trademark holder Explanation: I hope it may help you. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 27 mins (2004-07-04 20:42:55 GMT) -------------------------------------------------- I\'m sorry but I can\'t tell you the expression is \"here\". I also looked up for the expression and I found in Simon and Schuster\'s International Dictionary: titular: 2) holder of a permit, document,etc. In Dictionary of Legal Terms( Robb\'s) titular de licencia: Holder of a permit in Business Spanish Dictionary (Peter Collin Publishing) Among others, Titular de una patente: Copyright holder Marcario does not exist but I assume, according to the explanation in the question above, that it should be Trademark. |
| |