GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:33 Sep 12, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nikki Graham United Kingdom Local time: 23:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | settlements |
| ||
4 | settlement, |
| ||
4 | liquidación de cuenta o cloturación de cuenta |
|
settlements Explanation: This is a standard translation for liquidación in many cases, i.e. liquidación de facturas = payment/settlement of accounts/invoices (both my financial dictionaries), and would seem to fit in most cases, although I don't really like: PRICE, SETTLEMENT AND PAYMENT |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
11 hrs confidence:
15 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|