08:34 Apr 14, 2007 |
|
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Mailbox number |
| ||
4 | legal box / section |
| ||
4 | prison record |
|
legal box / section Explanation: If it refers to part of the form or certificate. Otherwise it could simply mean "legal archive". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prison record Explanation: I think it is this, rather |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Mailbox number Explanation: These are box numbers but not boxes in the form as suggested by neilmac. It is a mail system operating among lawyers and various government departments such as the Ministry of Justice. In the UK the equivalent is the "DX" which is a legal document exchange. Every member has a box numbe - I myself am a member of this. Resolución No. 1732-2005 - Translate this page ... se tramitará mediante el casillero judicial físico o electrónico de conformidad ... El establecimiento del casillero judicial es una modalidad expedita y segura ...www.suprema.gov.do/novedades/resoluciones/Resolucion1732-20... See the following example: UZGADO NOVENO DE LO CIVIL DE PICHINCHA JUICIO: ORDINARIO TERCERIA EXCLUYENTE No. 1187-06 ACTOR: JOSE HIPOLITO NAVARRO DONOSO DEMANDADO: EDGAR AUGUSTO POTS y ARQ. BELISARIO PALACIOS (REPREST. LEG. COMPAÑIA LLAVANERAS S.A.) DOMICILIO: DRA. RUBI M. MONTENEGRO. TRAMITE: ORDINARIO CUANTIA: INDETERMINADA CASILLERO: 2511 JUZGADO NOVEN |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.