GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:04 Jul 11, 2008 |
Spanish to English translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marcelo González United States Local time: 00:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +12 | classroom teaching |
| ||
4 +1 | in-class teaching |
| ||
5 | presential teaching |
| ||
5 | classroom hours |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
in-class teaching Explanation: or "face to face" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
presential teaching Explanation: Aquí hay algunos ejemplos: http://www.google.com.ar/search?hl=es&q="presential teaching... Y la definición de presential: Pre`sen´tial a. 1. Implying actual presence; present, immediate. God's mercy is made presential to us. - Jer. Taylor http://www.thefreedictionary.com/Presential |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
classroom teaching Explanation: With such litte context, it's hard to say for certain. -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2008-07-11 18:13:35 GMT) -------------------------------------------------- This would be as opposed to "distance education." Another option might be "non-distance education" (or perhaps face-to-face teaching"). I would avoid the use of anything with the term "traditional." :-) -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2008-07-11 18:16:26 GMT) -------------------------------------------------- Finally, two other options might be classroom- or school-based education. I hope this helps! -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2008-07-11 21:58:40 GMT) -------------------------------------------------- laycock: En ese caso, quizás "classroom hours" sea una buena opción. De todos modos, habría que ver el texto. Based on what you've included in your note, perhaps "519 (of which) being classroom hours" :-) |
| |
Grading comment
| ||