KudoZ home » Spanish to English » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

firma autorizada

English translation: authorized signature

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:firma autorizada
English translation:authorized signature
Entered by: Henry Hinds
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:31 Jul 13, 2008
Spanish to English translations [Non-PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Spanish term or phrase: firma autorizada
persona con firma autorizada en el registro provincial de las personas
Patricia Litz
authorized signature
Explanation:
Ya
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 05:45
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +12authorized signature
Henry Hinds


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +12
authorized signature


Explanation:
Ya

Henry Hinds
United States
Local time: 05:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1018
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Álida Gándara
1 min
  -> Gracias, Álida.

agree  Romado
4 mins
  -> Gracias, Romado.

agree  eski: Look no further.
23 mins
  -> Gracias, Eski.

agree  Robert Copeland
27 mins
  -> Gracias, Robert.

agree  Danae Ferri
29 mins
  -> Gracias, Danae.

agree  jude dabo
33 mins
  -> Gracias, Jude.

agree  David Hollywood
35 mins
  -> Gracias, David.

agree  Terry Burgess
47 mins
  -> Gracias, Terry.

agree  - Carolina
1 hr
  -> Gracias, Asimenia.

agree  bmtraducciones
1 hr
  -> Gracias, BM.

agree  Erin DeBell
3 hrs
  -> Gracias, Kirendall.

agree  bbt-ruth
11 hrs
  -> Gracias, Ruth.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 27, 2008 - Changes made by Henry Hinds:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search