Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to English translations [PRO]|
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / diploma
|Spanish term or phrase: Certificado de Concentracion de Notas de Enseñanza Media|
|Final grades for the four last years of high school in Chile|
|High School Transcript (of Grades)|
Certificado de Concentracion de Notas = Transcript
Jusr "Transcript" will work but you may add "of Grades".
It's High School.
Selected response from:
Local time: 22:40
|i select this, thanks so much|
4 KudoZ points were awarded for this answer
|Summary of reference entries provided|
33 mins confidence: peer agreement (net): +2
Certified Middle-School/Education Transcript
Es lo que se me ocurre y quizá sea una posibilidad.
PD: Se utilizan ambos términos--"Middle School" o "Middle Education".
Local time: 23:40
Native speaker of: English
PRO pts in category: 40
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations