ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

interna


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:12 Jan 13, 2012
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to English translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Spanish term or phrase: interna
En un certificado de nacimiento de Argentina dice "Circunscripción interna" y no sé cómo traducir esto al inglés. Gracias.
Jesús Marín Mateos
Local time: 06:14


Summary of answers provided
3Internal Constituency
Annie Sapucaia


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Internal Constituency


Explanation:
It would help to have more context - what is the full sentence?

If this refers to the laws that govern birth certificates, I think it would be internal constituency. See links.


    Reference: http://www.enisa.europa.eu/act/cert/support/incident-managem...
    Reference: http://www.linguee.es/espanol-ingles/traduccion/circunscripc...
Annie Sapucaia
Local time: 02:14
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: