Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: Six years after the fact, but hopefully if someone is researching this term they'll find this. The proper term in English is connate water:
"Water trapped in the pores of a rock during formation of the rock. The chemistry of connate water can change in composition throughout the history of the rock. Connate water can be dense and saline compared with seawater. Formation water, or interstitial water, in contrast, is simply water found in the pore spaces of a rock, and might not have been present when the rock was formed. Connate water is also described as fossil water." http://www.glossary.oilfield.slb.com/en/Terms.aspx?LookIn=te...
Kathryn Litherland United States Local time: 10:27 Native speaker of: English PRO pts in category: 20
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.