ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Chemistry; Chem Sci/Eng

berol visco

English translation: berol visco


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:berol visco
English translation:berol visco
Entered by: Rufino Pérez De La Sierra
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:29 Dec 24, 2002
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Chemistry
Spanish term or phrase: berol visco
I don't have a lot, sorry, it's a list of chemical terms.

Thanks in advance
Rufino Pérez De La Sierra
Canada
Local time: 02:15
Berol visco
Explanation:

http://www.surface.akzonobel.com/viscose/products/reactadd.h...

"PRODUCTS:

Berol Visco 388 - for wooden pulp, staple fibers and textile filaments production

Berol Visco 32 - for cotton linters, staple fiber and textile filaments production

Berol Visco 44 - for wooden pulp and cotton linters, cellulosic film and sausage casings production "
(AZCO NOBEL SURFACE CHEMISTRY)

http://www.responseonline.com/fabric.htm

"They sought Akzo Nobel's help in solving the problem, since the imported pulp had been treated with Berol Visco 388 - which is used by virtually all the leading dissolving pulp manufacturers - to improve its reactivity."
Selected response from:

MPTierno
Local time: 07:15
Grading comment
Gracias a todos!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2viscous berylmarkaqui
3Berol visco
MPTierno


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
viscous beryl


Explanation:
I'm just wondering if you're working with a faulty original. What I'm suggesting would be "berilo viscoso", a geochemistry term.


"Berol" is the name of an international chemical corporation. See website below.

I could only find "visco" as the name of an automobile lubricant produdt.

Hope some of this is helpful...

Happy Holidays!

Just an idea




    Reference: http://mexico.web.com.mx/Empresas/pagina6.html
    Reference: http://www.rodelca.com/lub.htm
markaqui

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mónica alfonso
2 hrs
  -> Thanks!

agree  xxxEDLING
6 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Berol visco


Explanation:

http://www.surface.akzonobel.com/viscose/products/reactadd.h...

"PRODUCTS:

Berol Visco 388 - for wooden pulp, staple fibers and textile filaments production

Berol Visco 32 - for cotton linters, staple fiber and textile filaments production

Berol Visco 44 - for wooden pulp and cotton linters, cellulosic film and sausage casings production "
(AZCO NOBEL SURFACE CHEMISTRY)

http://www.responseonline.com/fabric.htm

"They sought Akzo Nobel's help in solving the problem, since the imported pulp had been treated with Berol Visco 388 - which is used by virtually all the leading dissolving pulp manufacturers - to improve its reactivity."


    Reference: http://www.surface.akzonobel.com/viscose/products/reactadd.h...
    Reference: http://www.responseonline.com/fabric.htm
MPTierno
Local time: 07:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias a todos!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: