Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Spanish: un novio, un noviazo o un novillo

English translation: a boyfriend, a fiance, or a lover







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: un novio, un noviazo o un novillo
English translation:a boyfriend, a fiance, or a lover
Entered by:Elizabeth Joy Pitt de Morales
Options:
- Contribute to this entry

8:45am Dec 4, 2007Login or register (free) for more options.
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
Spanish term or phrase: un novio, un noviazo o un novillo
From the description of a monologue being performed in a Madrid theatre:

...una mujer que no sabe si quiere un novio, un noviazo o un novillo

Any help with translating this play on words into English?

TIA
Elizabeth Joy Pitt de Morales
Spain
a boyfriend, a fiance, or a lover
Explanation:
I'm assuming that you meant "noviazgo" and not "noviazo."
Selected response from:

Elizabeth W
United States
Note from asker to answerer
All of the suggestions were really nice, but I picked this one because it is the most delicately put and as commented, it flows! Thank you for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5a boyfriend, a fiance, or a fling
Elizabeth W
4 +3a beau, a real boyfriend or a wild buckVirginia Pugh Hernandez
3 +1a boyfriend, a super-boyfriend, or a bullfriend...
Dolores Carmona
3a young boyfriend, a young man, or a young bull
Marina Menendez
3a boyfriend, a fiance, or a lover
Elizabeth W
3a boyfriend, a serious boyfriend or a stud/wild stallion
Wil Hardman


  

Answers

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
a boyfriend, a super-boyfriend, or a bullfriend...

Explanation:
This is just a suggestion, as bull and boy may sound similar....

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-12-04 08:53:55 GMT)
--------------------------------------------------

and perhaps you may want to write "bullfriend" between commas...

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-12-04 08:57:06 GMT)
--------------------------------------------------

another suggestion, a variant of the above:

a boyfriend, an old boyfriend, or a young "bullfriend"...

this second is assuming the original spanish play on words is about the age of the male partner, as "novillo" is a young bull...

Dolores Carmona
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree John Cutler: I like the humor of the last bit : )
1 hr
  -> Thank you John, I just try to keep playing on words in English, otherwise translation would loose its fun...
Login to enter a peer comment (or grade)


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
a beau, a real boyfriend or a wild buck

Explanation:
a novio is a boyfriend, but a noviazo y ever more of one, and a novillo is young immature bull, rather like a young wild buck. As the 3 terms in Spanish all begin with n, it is good to find something similar in English, such as the b for beau, boyfriend and buck.

Hope this helps.

Virginia Pugh Hernandez
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Elin Davies
19 mins

agree Juliana Starkman: love this one...
3 hrs

agree Sandra Rodriguez: Delivers the punch!
2 days11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a boyfriend, a fiance, or a lover

Explanation:
I'm assuming that you meant "noviazgo" and not "noviazo."

Example sentence(s):
  • She isn't sure if she wants a boyfriend, a fiance, or a lover
Elizabeth W
United States
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
All of the suggestions were really nice, but I picked this one because it is the most delicately put and as commented, it flows! Thank you for your help!
Notes to answerer
Asker: It's "noviazo"...the writer was in quite a creative mood, based on other parts of the text. :-)

Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a boyfriend, a serious boyfriend or a stud/wild stallion

Explanation:
Another option, I think stud or wild stallion is a good choice if refering to a testosterone-fueled man.

Wil Hardman
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
a boyfriend, a fiance, or a fling

Explanation:
well, this time I'm trying for something that sounds, when read aloud, a bit more poetic...

Elizabeth W
United States
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Kate Major: That's it! An excellent option, and it flows very well. :)
13 mins
  -> Great, I'm glad I could help :-)

agree miralaluna: I like this one. The terminology is more habitual.
5 hrs

agree viva madrid
6 hrs

agree Victoria Burns: I agree with miralaluna
7 hrs

agree Carol Gullidge: I was going to post exactly the same, except for "one-night stand" instead of fling! Fling is at least as good...
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a young boyfriend, a young man, or a young bull

Explanation:
una opción más..

Marina Menendez
Argentina
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list