Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Social Sciences - Cinema, Film, TV, Drama | | Spanish term or phrase: a nivel salud | | *** es un largometraje documental de 80 minutos de duración aproximadamente con un objetivo educativo, cultural y a nivel salud, cuya finalidad es... |
| | | health-oriented | Explanation: Es el sentido de la frase...
-------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2004-09-29 01:51:04 GMT) --------------------------------------------------
Depende de cómo tradujiste el resto de la oración. Simplemente están enumerando los tipos de objetivos del documental: dirigidos al sector educativo, a la cultura y a la salud, bla bla bla.
Tendrías que voltear la frase, quizá... |
| Selected response from: María Teresa Taylor Oliver Panama Local time: 16:09
| Grading comment thanks for your help! :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence: peer agreement (net): +8 health-oriented
Explanation: Es el sentido de la frase...
-------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2004-09-29 01:51:04 GMT) --------------------------------------------------
Depende de cómo tradujiste el resto de la oración. Simplemente están enumerando los tipos de objetivos del documental: dirigidos al sector educativo, a la cultura y a la salud, bla bla bla.
Tendrías que voltear la frase, quizá...
| | | |
|
| |