ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
20:40 May 17 Spanish to English
Computers: Softwa...
pertenencia ownership Blythe Carlsen 2
20:33 May 17 ^ usuario funcional functional user Blythe Carlsen 2
19:50 May 17 ^ SENA Servicio nacional de aprendizaje /NAS: National Apprenticeship Service Blythe Carlsen 3
07:17 May 16 ^ hilo de carga William Pairman 1
13:44 May 9 ^ entradas entries Lisa McCarthy 1
22:18 Apr 27 ^ “llave personalísima” UrieTranslation 3
21:55 Apr 27 ^ Non-PRO: “Técnicas de inteligencia artificial” UrieTranslation 1
15:53 Feb 23 ^ asociar link, match Dianne Berest 3
11:09 Feb 20 ^ registro - registro record Dianne Berest 1
14:34 Feb 13 ^ carriles de proceso processing paths Luis Rey Ballesteros (Luiroi) 1
21:37 Jan 30 ^ Non-PRO: Trabajos en computador Rafael Serrano 1
12:33 Jan 29 ^ permitirá precisar mejor facilitates more accurate James A. Walsh 2
21:34 Jan 26 ^ vista view Marta Maslowska 1
18:54 Dec 15 '11 ^ valijas de ensayos BDT 1
18:53 Dec 15 '11 ^ de modo que se posible la reinyección de la falla so that the fault can be re-injected BDT 1
06:47 Oct 16 '11 ^ apariciones consecutivas Magdalena Szymańska 1
04:40 Oct 10 '11 ^ típicos de control Rocío Aguilar Otsu 1
16:12 Oct 2 '11 ^ Inhabilitación remota del software. Remote deactivation of the software. mbheit 2
19:03 Aug 7 '11 ^ Carril workstream NatyEscudero 2
16:37 Jul 30 '11 ^ jefe del Consell RWimmer
Not a translator
2
17:25 Mar 23 '11 ^ Garantía de Evolución Tecnológica evolving technology guaranteed Lisa McCarthy 3
04:08 Mar 10 '11 ^ Motor de Neteo de Saldos Balance Netting Engine peterinmadrid 1
04:02 Mar 10 '11 ^ fachada page peterinmadrid 4
17:08 Jan 23 '11 ^ de forma desatendida Estela Rámila 1
12:19 Dec 19 '10 ^ Formatos propietarios y formatos de código libre. Proprietary and open-source formats dhrd 2
04:14 Dec 16 '10 ^ Medidas de Tendencia no Central measures of non-central tendency Lina Villegas 1
12:30 Nov 22 '10 ^ Básicamente, pintaremos tags html o no. Basically, we will display the tags, whether they are written in HTML or not. Penelope Hierons 3
03:43 Nov 21 '10 ^ mano de operario operators\' hands Laura Hastings 2
15:16 Nov 4 '10 ^ percepción collection María Florencia Méndez 2
14:12 Nov 4 '10 ^ importes sueltos Miscellaneous María Florencia Méndez 1
04:11 Nov 4 '10 ^ contabilización / contabilizar recorded / posted / booked María Florencia Méndez 2
23:46 Oct 25 '10 ^ crédito y débito assets and liabilities María Florencia Méndez 3
22:09 Oct 25 '10 ^ vencimiento mayor María Florencia Méndez 1
14:13 Oct 7 '10 ^ agencia Ronnie McKee 1
14:10 Oct 7 '10 ^ nodos de toma de datos data capture/collection nodes Ronnie McKee 1
20:40 Aug 8 '10 ^ Licenciar To license laurenceh 1
18:31 Aug 7 '10 ^ acompañar defectos laurenceh 3
23:51 Aug 2 '10 ^ relación transaccional transaction processing laurenceh 3
04:13 Jul 27 '10 ^ tablas de búsqueda lookup tables laurenceh 1
21:37 May 18 '10 ^ leer (in this context) DANII 3
16:11 May 18 '10 ^ biomasa acoplado al flujo en membranas RO S Ben Price 3
14:51 May 18 '10 ^ Planificadores Schedulers S Ben Price 1
14:51 May 18 '10 ^ Clasificadores Classifiers S Ben Price 2
19:52 May 13 '10 ^ [RolJD] Andres Fekete 0
19:50 May 13 '10 ^ [RolDD] Andres Fekete -
19:46 May 13 '10 ^ [RolJL] Andres Fekete -
11:21 Apr 4 '10 ^ revertir la gestión reverse (the) process Sherry Godfrey 2
20:20 Mar 9 '10 ^ las medidas registradas, una cada 100 segundos, del llamado “rolling Lorna O'Donoghue 2
19:43 Mar 6 '10 ^ el pensamiento único hegemonic thinking neilmac 5
18:20 Mar 5 '10 ^ sentido evolutivo notion of human evolution neilmac 5
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: