ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Computers: Systems, Networks

discriminación de accesos

English translation: selective access rights


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:discriminación de accesos
English translation:selective access rights
Entered by: opera1
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:03 Oct 31, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Computers: Systems, Networks
Spanish term or phrase: discriminación de accesos
Hi all -

I was wondering what the best rendering of this phrase might be in English. I am loathe to use the cognate "discrimination of access (or in access).

The tool referred to is a software tool.

La arquitectura de la herramienta permite la discriminación de accesos a través de distintas redes.

Thanks for in advance for any suggestions!
opera1
Local time: 14:09
selective access rights
Explanation:
across different networks. I would add "rights" to compensate between ST "discrimination" and English "selective"
Selected response from:

meirs
Local time: 21:09
Grading comment
Thanks for the help!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5selective access rights
meirs


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
selective access rights


Explanation:
across different networks. I would add "rights" to compensate between ST "discrimination" and English "selective"


meirs
Local time: 21:09
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks for the help!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
29 mins
  -> TNX

agree  Steven Huddleston: Nice!
44 mins
  -> TNX

agree  María Eugenia Wachtendorff
1 hr
  -> TNX

agree  Sara e Emanuel: I agree, good reply
1 hr
  -> TNX

agree  saruro
4 hrs
  -> TNX
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: