Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / replacement of windows | | Spanish term or phrase: agujereadas y roscadas | | las placas de apoyo en acero F22 o superior deberán ser tratadas, luego de ser agujereadas y roscadas donde sea necesario, con un mano de primer anticorrosivo... |
| Cecilia ParisKudoZ activityQuestions: 121 (none open) ( 5 closed without grading) Answers: 407 Argentina
| | Local time: 15:14
|
| | Selected response from:
 Raúl Waldman Argentina Local time: 15:14
| Grading comment Muchas gracias Raúl. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence:  peer agreement (net): +1
11 hrs confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |